dog-story-tim

Tim (written by Daniel Ho and Steve Wang)

Written by Steve and Daniel

—-

Tim was a dog who liked to sit and eat. Even though she ate a lot, she was not that fat and she could also run fast. She lived in a small house at the edge of town. She made a living by writing books and noodle recipes. One day, Tim was doing what she did the best. She was sitting on the sofa and eating ten bowls of noodles he cooked for herself. She was eating peacefully when suddenly, a big white dog, who had secretly entered her house, snuck up on her and hit her in his face. It startled Tim so much that she choked on his noodles. Luckily for Tim, she quickly came back to her senses and started running towards the door.

蒂姆是一隻喜歡坐著吃飯的狗。 雖然她吃的很多,但她並沒有那麼胖,跑得也很快。 她住在鎮邊的一所小房子裡。 她靠寫書和麵條食譜謀生。 有一天,蒂姆正在做她最擅長的事情。 她坐在沙發上,吃著他為自己煮的十碗麵。 她正安靜地吃著東西,突然,一隻偷偷闖入她家的大白狗偷偷撲到她身上,打了她的臉。 蒂姆嚇了一跳,被他的麵條噎住了。 對蒂姆來說幸運的是,她很快恢復了理智,開始朝門口跑去。

There were more dogs waiting outside. All the dogs wanted to beat Tim up. They were hired by other owners of noodle restaurants who were jealous of her because of her excellent noodles. She felt really helpless because it was her against 3 other dogs. She decided that the only thing she could do was to go to the police station. Tim turned left into an alley and she jumped over two trash cans. As she jumped, the big white dog bit her, causing her to feel pain on her neck. After walking a few more steps, she felt her head become heavier and heavier. At last, when he could not bear the pain anymore, he fainted beside two trash cans. Thinking Tim to be dead, the big white dog left her beside the trash cans to die and left to collect her bounty.

還有更多的狗在外面等著。 所有的狗都想揍蒂姆。 他們被其他麵館老闆僱用,因為她的麵條很棒,他們嫉妒她。 她感到非常無助,因為這是她對抗其他 3 隻狗。 她決定唯一能做的就是去警察局。 蒂姆左轉進入一條小巷,她跳過了兩個垃圾桶。 她跳起來的時候,那隻大白狗咬了她一口,讓她覺得脖子疼。 又走了幾步,她感覺自己的頭越來越重。 最後,當他再也無法忍受疼痛時,他暈倒在兩個垃圾桶旁邊。 大白狗以為蒂姆死了,把她留在垃圾桶旁邊等死,然後離開去領取她的賞金。

After a few days, a few dogs were sent to confirm Tim’s death because the big white dog forgot he needed Tim's corpse to collect her bounty. However, when they got there, they did not find anything. However, they found the smell of humans there. They decided to follow the scent and the blood trail. In the end, they found out that Tim was in a nearby house alive and a human was nursing her wounds. Immediately, they reported their findings to the white dog. A month had passed and Tim felt a lot better. Seeing that Tim was healthy again, Ingram, the human who helped Tim, started to train her. Tim got stronger and stronger. When the big white dog found out where Tim was, he and two other dogs decided to wait near the house for Tim to come out.

幾天后,幾隻狗被派去確認蒂姆的死訊,因為大白狗忘記了他需要蒂姆的屍體來領取他的賞金。 然而,當他們到達那裡時,他們並沒有發現任何東西。 然而,他們在那裡發現了人類的氣味。 他們決定追踪氣味和血跡。 最後,他們發現蒂姆還活著在附近的一所房子裡,一個人正在護理她的傷口。 他們立即向白狗報告了他們的發現。 一個月過去了,蒂姆感覺好多了。 看到蒂姆恢復健康,幫助蒂姆的人類英格拉姆開始訓練她。 蒂姆變得越來越強壯。 當大白狗發現蒂姆在哪里後,他和另外兩條狗決定在房子附近等蒂姆出來。

One day, the big white dog called a meeting. He announced that if Tim did not come out by the next week, they would go into the house and attack Tim and Ingram. One week later on a rainy night, the wind was blowing hard and thunder was roaring in the sky. The dogs broke down the door and ran into the house. They broke everything they saw and stole anything they wanted. Ingram, who was inside another room heard loud noises outside and decided to check on it. When Ingram came out, the dogs immediately attacked him. Woken up by the commotion outside, Tim came out of her room. When Tim saw Ingram hurt, she went towards the big white dog and barked at him telling him to leave. When the big white dog saw Tim, he trembled in fear because the Tim before him was not fat and lazy. The Tim he found in the house was now two times his size and had defined muscles. Without hesitation, the big white dog called his helpers to retreat and fled into the woods.

一天,大白狗召集了一次會議。 他宣佈如果蒂姆下週不出來,他們就會進屋攻擊蒂姆和英格拉姆。 一周後的一個雨夜,狂風呼嘯,天空雷鳴。 大白狗他們破門而入,跑進屋裡。 他們打破了他們所看到的一切,偷走了他們想要的任何東西。 英格拉姆在另一個房間裡聽到外面的巨響,決定檢查一下。 當英格拉姆出來時,狗立刻襲擊了他。 被外面的騷動吵醒,蒂姆走出了她的房間。 當蒂姆看到英格拉姆受傷時,她走向那隻大白狗,沖他吠叫,讓他離開。 大白狗看到提姆,嚇得渾身發抖,因為眼前的提姆一點也不胖懶惰。 他在房子裡找到的蒂姆現在是他的兩倍大,而且肌肉發達。大白狗毫不猶豫地叫著幫手撤退,逃進了樹林裡。

We wrote this story to help Tim get adopted

  • dog-story-tim.txt
  • Last modified: 2021/06/28 01:26
  • by steve.wang